Archive | poetry RSS feed for this section

Words::Music::Movement

24 Apr

I can’t get enough of the arts as a powerful tool for self-examination, self-expression and healing. Story Moja, which seeks to increase readership in Kenya (and more), has recently produced ‘Cut off my Tongue’, a series of poems by Sitawa Namwalie, brought to life by a talented cast that delivers a humorous, poignant, emotional and thought-provoking production of words imbued with music and movement.

After successful performances in Nairobi (for the Afro-fashionistas: dressed in striking Afro-chic Kiko Romeo splendour), Cut off my Tongue is due to go on tour in the UK in May 2009, including featuring at the renown Hay Festival, uh huh. Meanwhile, more performances are scheduled in Nairobi.

If you can, do go see. You will not be disappointed. Mark my words.

The ’Cut off my Tongue’ performance is devised as a show of dramatized poetry that incorporates spoken poetry, music, dance and movement. It is based on the poetry of Sitawa Namwalie. The poetry of Sitawa Namwalie gives Kenyans an opportunity to explore these changes together. Although the poetry focuses on Kenya it deals with issues that other African countries are currently addressing.

The poetry of Sitawa Namwalie distils the essence of life in Kenya in its most fundamental form. Individual poems work together in the show as interrelated stories that explore different aspects life moving from large global themes to more personal intimate recollections and spaces. The body of work traverses five key themes including:

  • Place and Evolving identity
  • Politics and Political Critique
  • Love and Desire
  • Tradition and Genealogy

Also, Coming soon to Nairobi: 3-day Literary Festival, brought by Storymoja in collaboration with UK’s Hay Festival

Come celebrate ideas, books and culture. Come join the debates, music, competitions, public discussions, theatre, poetry, readings and more with Kenyan and International stars, visionaries, thinkers, writers, artists

Impala Grounds, July 31st, August 1st and 2nd 2009

 

For more information, check out the websites: Story Moja and Hay Festival

 

Add to FacebookAdd to DiggAdd to Del.icio.usAdd to StumbleuponAdd to RedditAdd to BlinklistAdd to TwitterAdd to TechnoratiAdd to FurlAdd to Newsvine

Aimé Fernand David Césaire (1913 to 2008) – A Tribute

21 Apr


“Poetic knowledge is born in the great silence of scientific knowledge…What presides over the poem is not the most lucid intelligence, the sharpest sensibility or the subtlest feelings, but experience as a whole.”

(via A Poetics of Anticolonialism)

Photo from AP

The much loved and revered poet, author and politician Aimé Césaire was laid to rest in Martinique in a state funeral yesterday. Arguably mostly renowned for spear-heading the Pan-African and anti-colonial movement by being part of the trio that coined the concept and movement “negritude” (defined as the affirmation that one is black and proud of it) while studying and living in Paris in the 1930s, with his friends Léon Damas (from French Guiana) and Léopold Senghor (the then future president of Senegal) in their joint university publication L’etudiant Noir (The Black Student), a literary review whose goal was to unite students of the Diaspora – from Africa and the West Indies.

In one of his most renowned works, a book-long poem titled Cahier d’un retour au pays natal (1947) (Notebook of a return to my native land), Césaire embraced and celebrated the ancestral homelands of Africa and the Caribbean.

ma negritude n’est pas une pierre, sa surdite ruee contre
la clameur du jour
ma negritude n’est pas une taie d’eau morte sur l’il
mort de la terre
ma negritude n’est ni une tour ni une cathedrale
elle plonge dans la chair rouge du sol
elle plonge dans la chair ardente du ciel
elle troue l’accablement opaque de sa droite patience.

my Negritude is not a stone, its deafness dashed against
the clamor of the day
my Negritude is not an opaque spot of dead water
on the dead eye of the earth
my Negritude is neither a tower nor a cathedral
it plunges into the red flesh of the soil
it plunges into the ardent flesh of the sky
it pierces opaque prostration with its upright patience

(via A Slant Truth)

Césaire’s unapologetic attack on Eurocentric hegemony and notions of restoring African identity was later elaborated on in Discours sur le Colonialisme (1955) (Discourse on Colonialism), a manifesto which is said to have influenced one of his equally influential students, Frantz Fanon in his revolutionary pontification “Black Skin, White Masks” (1967), which examines the psychological, cultural and social damage inflicted by colonialism. A book on Césaire’s collected works is available here.

Excerpt from The Independent orbituary -

The three young men [Césaire, Damas and Senghor] drew inspiration from the Harlem Renaissance’s efforts to promote the richness of African cultural identity and particularly opposed French assimilationist policies.
During these years Césaire began to develop the ideas for his most famous poem, Cahier d’un retour au pays natal (1939; translated as Return to My Native Land, 1969), the work in which he coined the term “négritude”. The surrealist André Breton, who became a good friend of Césaire’s after a 1942 visit to Martinique and who helped to introduce his work to Parisian literary circles, called the Cahier “the greatest lyric monument of this time”.


Drawing on surrealist techniques, the poem took its inspiration from the Martinican landscape and Toussaint Louverture, the leader of the first phase of the Haitian Revolution, whose biography Césaire would later write (Toussaint Louverture: la révolution française et le problème colonial, published 1960). It asserted a claim to Afro-Caribbean ownership of the archipelago, “which is one of the two sides of the incandescence through which the equator walks its tightrope to Africa”.

The poem explores the distinctiveness of black cultural identity in a historically grounded manner that prefigures the black consciousness movements of the 1960s, the decade when it became popular in the English-speaking world, thanks to a Penguin translation. Stylistically varied, it moves between impassioned prose outbursts against injustice and a more lyrical mode that celebrates black ancestry.

A noteworthy article on Césaire, his life and his works is published in LIP magazine. Other tributes but to name a few, include Antilles and Global Voices.

Photos published in Le Figaro (via Antilles)

Perhaps the most disconcerting thought upon reflecting on Césaire’s works is how relevant they remain today in a post-colonial world.

- Repos dans la paix -

Add to FacebookAdd to DiggAdd to Del.icio.usAdd to StumbleuponAdd to RedditAdd to BlinklistAdd to Ma.gnoliaAdd to TechnoratiAdd to FurlAdd to Newsvine

LKJ::More Time

10 Mar


Linton Kwesi Johnson accurately captures my sentiments with regards to my recent justifiable hiatus…

(hint: if you are a patois virgin, try miming or reading out loud – it really works!)

wi mawchin out di ole towards di new centri
arm wid di new technalagy
wi gettin more an more producktivity
some seh tings lookin-up fi prasperity
but if evrywan goin get a share dis time
ole mentality mus get lef behine

wi want di shawtah workin day
gi wi di shawtah workin week
langah holiday
wi need decent pay

more time fi leasha
more time fi pleasha
more time fi edificaeshun
more time fi reckreashun
more time fi contemplate
more time fi ruminate
more time
wi need
more
time
gi wi more time

a full time dem abalish unemployment
an revahlushanise laybah deployment
a full time dem banish ovahtime
mek evrybady get a wok dis time
wi need a highah quality a livity
wi need it now an fi evrybady
wi need di shawtah workin year
gi wi di shawtah workin life
more time fi di huzban
more time fi di wife
more time fi di children
more time fi wi fren dem
more time fi meditate
more time fi create
more time fi livin
more time fi life
more time
wi need more time
gi wi more time

Update: Even better to hear it from the man himself

Add to FacebookAdd to DiggAdd to Del.icio.usAdd to StumbleuponAdd to RedditAdd to BlinklistAdd to Ma.gnoliaAdd to TechnoratiAdd to FurlAdd to Newsvine